Показаны сообщения с ярлыком суп. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком суп. Показать все сообщения

понедельник, 14 июня 2010 г.

Что делать (с кресс-салатом) ?

Срочный заказ от Б.Г.: что-же можно приготовить с кресс-салатом ? Вот такой летний крем-суп.


Ингрединеты:

  • 250 г кресс-салата (можно употреблять корн, будет более нежно)
  • Одна большая картошка
  • Опция для укращения: одна маленькая варенная свекла
  • 2 кубика куринного бульона
  • 15 цл. сливок
  • соль и черный перец

В кастрюле, вскипятить 1 л воды вместе с куринными кубиками. Почистить картошку и мелко нарезать кубиками. Варить картошку в бульоне примерно 10 мин. и добавить кресс-салат. Варить ещё 5 мин.


Как опция для укращения супчика, можно приготовить красный яркий свекольный сок. Готовится таким образом: чистить свеклу и нарезать кубиками. Взбить миксером и потом собирать свекольный сок через сито.


Налить сливки в кастрюлю вместе с кресс-салатом и картошкой. Взбить миксером / блендером, чтобы получить пенный и легкий крем-суп. Посолить и поперчить. Подать крем-суп в тарелках / пиалах и аккуратно добавить несколько капель свекольного сока на поверхность супа и кончиком ножа придать им волнообразноую форму (или смайли ;).


К блюду: розе Лангедока или другое легкое вино.


Можно добавить для вкуса ореховое масло или кусочки прожаренного бэкона.


Если кресс-салат уже «взрослый», вкус у него сильный и насыщенный. Можно подать как салат к говяжему мясу (жаркое). Кресс-салат имеет мочегонный эффект...

среда, 21 апреля 2010 г.

6-ой маршрут: Хампстэд или пикник поэта


Май 1819, утром, разговор между Джоном Китсом и его невесткой Фанни Броуном в Хампстэде.


- Милая, пойдем гулять по лукам – тьфу! лугам. Возьмём с собой корзину и устроим пикник.

- Ты чё? Опять хочешь ходить гулять на улицу, вроде бы обещают дожди в конце дня. Ты сдурел что ли? Смотри, в каком состоянии ты находишься? Только, что помолвились и хочешь на тот свет? Лекарь сказал, что тебе опасная английская сырость.

- Да нет, сегодня тепло и уже полчасика не было дождя. Обязательно одену шарфик. Я придумал отличный десерт для пикника, при котором я тебе прочту свои последние стишки. Купил я сегодня на рынке полкило - тьфу! фунт испанских клубник. Никак не могу забыть метрическую систему... Вот, ещё две унции сахарного песка, лайм, две унции свежей мяты и унцию зеленого базилика. По дороге найдем мяту, я знаю хорошее место у ручья. Базилик можно купить в аптеке. И возьмём бутылку игристого вина, мне нужна половина пинты. У Миссис Броуна наверняка есть бутылка французского шампанского «брют»?

- Ты чё, хочешь опустеть винный погреб моей мамы? Лучше бери дешевое итальянское просекко типа Асти, чем производство из страны лягушатников. Асти будет как раз к десерту, оно слегка сладкое и менее алкогольное. И зачем тебе базилик? Это вроде бы для артрита...

- Ладно. Представься, будем мыть клубнику в ручье, обобрав их зеленые листочки. Потом мы будем оборвать мытые листья мяты и базилика и их смешать с клубникой, чтобы всё мять аккуратно с сахаром. Для этого надо было бы взять с собой блендер, но у нас нет - ещё. Туда мы будем выжать сок лайма. Оставим микстуру в холоднике на пару часов. Перед тем, как подать, налью свежее игристое вино и смещу. И насладимся отличным весенним игристым клубничным супчиком. Если найдем по дороге, мы сможем ещё и туда добавить ложку русского пломбира.

Он взял её за талью и они пошли гулять. Готовили и кушали клубничный суп под холодным сырым майским английским солнцем. Этим же вечером, после прогулки на свежем воздухе, слегка нетрезвый Джон Китс бросил следующий сонет на лист бумаги:

Bright Star

Bright star, would I were steadfast as thou art —

Not in lone splendour hung aloft the night

And watching, with eternal lids apart,

Like Nature's patient, sleepless Eremite,

The moving waters at their priestlike task

Of pure ablution round earth's human shores,

Or gazing on the new soft-fallen mask

Of snow upon the mountains and the moors —

No — yet still stedfast, still unchangeable,

Pillow'd upon my fair love's ripening breast,

To feel for ever its soft fall and swell,

Awake for ever in a sweet unrest,

Still, still to hear her tender-taken breath,

And so live ever — or else swoon to death.

Но его состояние не улучшилось из-за русского пломбира, и скоро он представился в Риме в 1821 г. Не смог поэт класть голову на груди невестки и бесконечно ощущать сладкую волну её дыхания.

К блюду:

  • Игристое вино или шампанское.
  • Конечно стихи Китса.
  • Слушать легкий и сладкий поп как Tune In от Tahiti 80 или Set Down Your Glass от Snow Patrol.
  • Смотреть фильм Джейна Кампиона Bright Star, о любви между Китсом и его невесткой. Сам не видел, и с нетерпением жду DVD. Отзывы очень хорошие. Говорят, что шедевр, может быть поэтому жури каннского фестиваля ничего не давал этому фильму в прошлом году. Предпочли какую-то серую угрюмую австрийскую картинку.

PS: Речепт я взял в журнале Еда июня 2009. Вот список ингредиентов по всем понятной метрической системе:

  • Клубника 400 г
  • Мята свежая 50 г
  • Зеленый базилик 20 г
  • Сахар 50 г
  • Лайм 1 шт.
  • Просекко 200 мл

PPS: В самом деле, нехорошо поступил в отношении памяти Фанни Броуна, она совсем не была такой грубой. Она носила траур в течении семи лет после смерти поэта. Она до конца жизни чтила память своего раннего ушедшего жениха и очень трепетно относилась к его творению.


PPPS: Насчет пломбира: малоизвестно, но мороженое «русский пломбир» появился рано в Англии, даже раньше, чем в России, после того, как казаки прибыли в Париже в 1814 году. Историки считают, что пару напившихся казаков попали случайно в Англию и принесли с собой это чудесное явление в Альбион. На английском русский пломбир звучит "Russian plumber". Им не понятно, при чем тут сантехник... Более серьезно, знаете ли вы, что есть glace plombière во Франции? Было придумано в конце 18-го века итальянским кондитером в Париже, но окончательный рецепт появился недалеко от Пломбьер-Ле-Бен в 19-ом веке и говорят, что создали его для Наполеона III. Plombière происходит от названия формы из свинца, в которой готовилось десерт. Он представляется мороженным со вкусом вишневым ликером и с фруктовыми кусками, что сильно отличается от русского пломбира, которое в конце концов вкуснее.




вторник, 16 марта 2010 г.

1-ый маршрут: от Маноска до Грасса, или писту для всех

Долго искал, чем начать, и решил начинать популярным супом (по крайнее мере у меня дома). Называется soupe au pistou. На французском звучит очень солнечным, можно представить себе пейзажи Сезанна под Экс-ан-Прованс, слышны цикады и пахнет лавандой. Провансальский суп, почти постный, но главный артефакт – соус pistou, который подается с супом, и где употребляются базилик, чеснок, оливковое масло, яичный желток и сыр. Кстати заметьте, что pistou очень похож на pesto: итальянцы совершали соус, добавляя туда сосновые шишки или грецкие орехи.

Итак, берем (на 6 чел.):

  • Три картошки, нарезанные в большие кубики,
  • Два-три цукини почистить их кожу полностью, просто их чуть-чуть скоблить ножом, чтобы остались зеленые полосы, как на фотографии (это понятно ?),
  • 200 - 300 г. зеленого фасоли, нарезанные, замороженные подойдут,
  • 100 г. белых и 100 красных боб (upd. фасоль!), или только белые, или только красные, сами решаете. Если сухие, надо их замочить накануне. Иначе существуют консервы, но тогда надо вылить сок и варить суп покороче, чтобы не получилась каша,
  • 100 г. коротких или мелких макарон,
  • Соль, черный перец по вкусу.
Можно готовить в кастрюле, но тогда я не смогу вам сказать, на сколько времени надо варить… Лично пользуюсь бабушкину скороварку (cocotte-minute). Кладем все овощи и бобы в скороварке. Наливаем 3 литра воды. Солим, перчим (обычно добавляю целые зерна перца). Закрываем крышку и кладем аппарат на сильном огне. Когда свистулька свистит, убавляем огонь до среднего и ждем минут 15-20. Открываем, после убавления пару. Суп должен быть готов, но проверяем, как бобы варились. Если готово, тогда засыпаем макароны в суп и варим их, сколько времени надо, как указано по инструкциям.

Сейчас самое главное – писту. Берем:

  • Пучок зеленого базилика (красный никак не подходит, он слишком перченный и грубоватый). Если нет свежего, как это часто бывает в Москве, можно использовать замороженный базилик, но вкус будет горьковат,
  • От 3-х до 6-и зубчиков чеснока, в зависимости от того, с кем вы будете есть этот суп,
  • Один желток,
  • Оливковое масло (150 мл.),
  • Смесь тертого сыров: пармезан, комте, и голландский твердый сыр (200 г.). Можно и другие сыры использовать, по вкусу.

Чистим чеснок и кладем в ступке с базиликом. Растолчем до консистенции пасты.

Перекладываем в миску и добавляем желток. Энергично смешаем вилкой и наливаем постепенно масло (струйкой), все перемешивая. Должно получить что-то вроде mayonnaise по консистенции. Я пишу нарочно mayonnaise, а не майонез, то, что вы видите постоянно по роликам на телевидении, а потом покупаете и наливаете в салат оливье. Mayonnaise будет более густым по консистенции.

Правда, такой соус писту не выглядит эффектно-пафосным. Но это РЕАЛЬНО ВКУСНО. Соус приготовлен на базе желтка, поэтому у него срок годности очень ограничен, но обычно соус исчезает быстрее, чем сам суп.

Подать суп с соусом и со смесью сыров, т.е. добавить одну ложку соус прямо в суп, засыпать сыру и мешать. Правда, у меня (русские) знакомые, которые кушают только соус без всякого супа. И это ТОЖЕ можно, хотя это не по провансальским правилам, но можно.

К блюду:

  • Не надо грандиозных вин к этому простому блюду: свежее розе bandol de Provence (бандол де прованс) подойдет.
  • Читать Гусар на крыше Жана Жионо, хотя 1/ в книге напоминается скорее о поленте, чем писту ; 2/ в ряд ли можно найти этот чудесный роман на русском.
  • Слушать Dans les rues d’Antibes Сиднея Беше.
PS: не привык снять фотографии на кухне, и это видно по результату. Фотки просто проработанные на Фотошоп, чтобы скорректировать баланс и color curves. Будем стараться улучшить качество изображений, ваши комм
ентарии приветствуем по этому поводу.